Table des matières
Trassebot, Pierre
Pierre Trassebot (auteur supposé) | |
---|---|
? - ? | |
Période | XVIe siècle |
Dialecte | Languedocien |
Genre | Poésie |
Département actuel | Haute-Garonne |
Éléments biographiques
COUROUAU, Jean-François / GARDY, Philippe, La Requeste faicte et baillée par les Dames de la Ville de Tolose (1555). Textes français et occitans, édition critique établie par Jean-François Courouau et Philippe Gardy, Toulouse, Presses universitaires du Mirail, 2003, 19-29.
COUROUAU, Jean-François, « L’humanisme toulousain et les langues des femmes. Pour une relecture des Nompareilhas receptas (1555) », in Nathalie Dauvois (éd.), L’Humanisme à Toulouse (1480-1560). Actes du colloque international de Toulouse, mai 2004, Paris, Champion, 2006, 357-374.
Éléments bibliographiques
PIC, François, « Ordenansas del Libre blanc…, Nompareilhas receptas…, Requeste faicte & baillée par les Dames de la Ville de Tolose… : les tribulations de trois textes toulousains [du] XVIe siècle, ou un cas notoire d’inaccessibilité de la littérature occitane moderne », Études romanes dédiées à la mémoire de Jacques Boisgontier, Montpellier, Extrait de la Revue des langues romanes, 2000, 117-145.
Œuvre (attribuée)
Las nompareilhas Receptas, per fa las Femnas tindentas, rizentas, plasentas, polidas, & bellas. Et aussi per las fa pla cantar, & caminar honestament, & per compas. Ensemble une Requesta de l'Actor a lencontra de lasditas Femnas, Tolose, Guyon Boudeville, 1555. BM Toulouse, Rés. D XVI 1205 (2) Rosalis
Édition
Nonpareilhas Receptas per far las femnas tindentas, risentas, plasentas, polidas et bellas, et mais per las far pla cantar et caminar honestamen et per compas, publiées avec une introduction, des notes et un glossaire par le Dr Jean-Baptiste Noulet, Montpellier, Société pour l’étude des langues romanes / Paris, Maisonneuve et Cie, 1880. Gallica Google Books